Сегодня, 21 июня, день рождения азербайджанского учёного-просветителя, поэта и писателя – Аббас Кули ага Бакиханова.
Аббас Кули ага Бакиханов, писавший свои произведения на азербайджанском, персидском и арабском языках, был известен также под литературным псевдонимом Кудси, что означает в переводе с азербайджанского «чистый», «благородный». Он считается одним из основоположников реалистического направления в азербайджанской художественной литературе XIX века, основоположником азербайджанской научной историографии, археологии, а также первым азербайджанским лингвистом.
Аббас Кули ага Бакиханов родился в Бакинском пригородном селе Амирджан в 1794 году, в семье бакинского хана Мирза Мухаммад-хана II и принявшей ислам грузинки Софии-ханум Баграм-бек кызы. У него также был родной брат Джафар Кули Ага и четыре единокровных брата. Детство А. К. Бакиханов провёл в апшеронских селениях Амираджаны, Балаханы, Маштага, Рамана. Здесь в Маштагах с 1801 года он начал учиться, а после того как в 1803 году их семья окончательно обосновалась в селение Амсар, продолжил обучение в Губе. В своей автобиографии А. К. Бакиханов писал: «Хотя с семилетнего моего возраста я стал учиться, но в продолжении десяти лет, по причине беспрестанных тревог и войн, я ничего не приобрёл, кроме знания персидского языка. Когда прекратились политические смуты и семейство наше удалилось в Губу, я в продолжение 10 лет посвятил себя изучению арабского языка и разным наукам. Несмотря на недостаток средств и другие препятствия, я сумел заслужить некоторую известность в науках».
Юность Бакиханова протекала на фоне жестокости и произвола ханов, их междоусобных войн и неурядиц. Показательна история, как в детстве А. Бакиханов спас одного нукера, которого слуги губинского правителя Шейх Али-хана собирались казнить. Впоследствии этот самый нукер спас семью Бакихановых от покушения организованного Шейх Али ханом Губинским который таким образом пытался отомстить отцу Аббас Кули ага Бакиханова за то, что Бакинское ханство вошло в состав Российской империи.
В конце 1819 году Аббаскули Ага Бакиханов прибыл в Тифлис, куда его пригласил главноуправляющий Грузии генерал А. П. Ермолов «для определения на службу». Уже в 1820 году Бакиханов был участником двух походов русской армии — против правителя Казикумухского ханства Сурхай -хана и против ширванского владетеля Мустафы-хана и получил свой первый первый офицерский чин прапорщика. 28 декабря 1821 года Бакиханов был официально оформлен переводчиком с восточных языков при канцелярии главноуправляющего Грузии. В 1823 году он участвует в работе демаркационной комиссии по разграничению установленной Гюлистанским договором границы с Персией. В том же году А. Бакиханов принимает участие в работе над «Описанием» Карабахской провинции. Участвовал в 1824 году в походе русских войск на Кавказской линии под командованием генерал-лейтенанта А. А. Вельяминова и был произведён в поручики.
Широкий размах деятельность А. Бакиханова приобрела во время русско-персидской и русско-турецкой войн. В то время он состоял в свите генерала И. Ф. Паскевича по дипломатической части.
Принимал непосредственное участие в сражениях русско-персидской войны. 4 августа 1828 года «за переговоры о мирных трактатах с Персиею» произведён в капитаны.
21 апреля 1829 года «за отличное усердие при взятии Кр. Ахалцыха» произведён в майоры с объявлением ему Высочайшего благоволения. В 1831 году участвовал в Дагестанской экспедиции под командованием генерал-адъютанта Н. П. Панкратьева и «за отличие» произведён в подполковники 9 марта 1832 года. В 1842 году произведён в полковники. Служа в Тифлисе переводчиком в канцелярии генерала Ермолова, он основательно изучает русский и французский языки.
В 1843 году участвовал в работе специального комитета по составлению проекта положения о личных правах высшего мусульманского сословия в Закавказье. Он известен и как журналист — редактировал персидское издание «Тифлисских ведомостей».
Бакиханов оставил богатое научное, философское и литературное наследие. Он первым предпринял попытку изложить историю литературы и науки в Азербайджане с XII по XIX в. В своих исследованиях по истории материальной и духовной культуры народов восточного Закавказья, Бакиханов сообщает ценные сведения о жизни и деятельности поэтов, учёных, теологов древнего и среднекового Ширвана и Дагестана. «Гюлистан-и Ирам» («История восточной части Кавказа») — научное исследование, в котором автор осветил историю Ширвана и Дагестана от древнейших времён до Гюлистанского мира (12 октября 1813 г.). Отличается широтой замысла, богатством фактического материала, непредубеждённым отношением к мусульманским народам. Для написания этого труда Бакиханов использовал огромное количество сведений, почерпнутых из сочинений античных армянских, грузинских, персидских, арабских и турецких средневековых авторов. Автор широко использовал литературные памятники и материал топонимики, нумизматики и эпиграфики. Этот труд был высоко оценён русскими и зарубежными учёными. Согласно «Очеркам истории исторической науки в СССР» (1955 год) в «Гюлистан-и Ирам» делается первая попытка дать общий обзор истории Азербайджана с древнейших времен до 1813 года.
В своём исследовании «Кашф аль-Караиб» («Открытие диковин») посвященном истории открытия Америки, «Асрар ал-Малакут» («Тайны царства небесного») он защищает представления о гелиоцентрической системе мира, объяснению строения и физической природы тел солнечной системы. Ему также принадлежит «Всеобщая география» — описание физической, политической, экономической карты мира.
Художественное творчество Бакиханова не было однородным. Произведения, написанные в традициях средневековой восточной литературы, отягощены условными образами, суфийскими поэтическими символами; произведения, сюжеты которых взяты из современной жизни, проникнуты просветительскими идеями. Бакиханов был последним писателем Средневековья и в то же время первым писателем Нового времени. Этим определяется его особое место в истории азербайджанской литературы. В своем родном городе Кубе организовал литературный меджлис под названием «Гюлистан» («Цветник»). Вокруг него сгруппировались поэты и любители поэзии.
Его первое поэтическое произведение «Рияз ал Гудс» («Святые цветники») написано на азербайджанском языке. Поэма создана под влиянием религиозно-мистической поэзии.
А. Бакихановым были также написаны «Китаб-е Аскерие» («Книга об Аскере»), сборники стихов «Тифлис», «Среди грузин», сатирическое произведение «Обращение к жителям Тавриза», дидактическая поэма «Мишкат аль-анвар» («Ниша светочей»), содержащая множество наставлений и цитат из Корана и хадисов пророка, апокрифические легенды. Автор испытал на себе сильное влияние суфийских идей.
«Тахзиб-ал-Ахлак» («Исправление нравов»), «Китаб-е-Насаих» («Книга наставлений»), «Айн ал-Мизан» («Сущность весов»), «Асрар уль мелекут» («Тайны небес»), «Кануни Кудси», — философско-этические сочинения, в которых нравственное сознание и логическая способность суждения рассматриваются как продукт воспитания и образования”.
«Вознесение мечты» и «Европейское общество» — поэмы, написанные в Варшаве. Стихотворные рассказы и басни наставительно-дидактического характера в духе нравоучительной лирики Саади. Кыта́, рубаи, мураббе и мухаммасов на азербайджанском, персидском и арабском языках, в которых отразились этико-философские раздумья автора.
Значительную часть поэтического наследия Бакиханова составляют газели. Главные их мотивы — беззаветная преданность возлюбленной, воспевание её красоты.
Полковник Аббас-Кули-ага Бакиханов ушёл из жизни 31 мая 1847 года во время эпидемии холеры в аравийской пустыне между Меккой и Мединой (оазис Вади-Фатима) на обратном пути из паломничества. Он был похоронен в общей могиле в местечке Вади-Фатима.
Like this:
Like Loading...